Крупнейшая бесплатная электронная библиотека 387 118 книг в 367 жанрах 122 173 автора
AUKSTĀ SIRDS

Аннотация

VILHELMS HAUFS

AUKSTĀ SIRDS

UN CITAS PASAKAS

LATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBA RĪGA 1958

Wilhelm Hauff DAS KALTE HERZ

und andere Marchen Der Kinderbuchverlag Berlin 1956

Tulkojis RŪDOLFS EGLE

T. SLEGELES ilustrācijās

K. FRIDRICHSONA apvāka un vāka zīmējums

Šai izdevumā iespiestas reālistiskās Vilhelma Haufa pasakas, gan nesaglabājot pirmos divus autora izveidotos noslēgtos ciklus, no ku­riem ir paturētas tikai labākās pasakas, tomēr atstājot visam kopumam zīmīgo ievadu par pasaku valdnieci Fantaziju un tās vecāko meitu Pasaciņu, kas labi raksturo gan Haufa uzskatus par pasaku lomu cilvēku dzīvē, gan arī viņa romantiski izteikto stāstījuma veidu. Grāmata saga­tavota pēc Vācijas Demokrātiskajā Republikā izdotās (Berlinē, 1956. g.) Haufa pasaku izlases, paturot arī šā izdevuma nosaukumu.

Рецензии читателей

Вам необходимо зарегистрироваться
для того что бы написать рецензию

Комментарии читателей

Авторизуйтесь или войдите с помощью:

Добавьте теги:

Показать все теги

Оцените книгу:

Книги автора

Карлик Нос и другие любимые сказки. Уровень 1 / Der Zwerg Nase und andere Lieblingsmärchen
Гауф Вильгельм
Карлик Нос и другие любимые сказки. Уровень 1 / Der Zwerg Nase und andere Lieblingsmärchen

Волшебные сказки Вильгельма Гауфа, навсегда вписавшие имя этого немецкого писателя в золотой фонд мировой литературы, и по сей день с увлечением читают и дети, и взрослые.

В сборник вошли самые известные и любимые сказки – «Караван», «Калиф-аист», «Маленький Мук», «Карлик Нос», «Беляночка и Розочка». Эти романтические и приключенческие истории расскажут о невероятных событиях, которые навсегда изменили жизнь героев, а также научат доброте, милосердию, смекалке, настоящей дружбе и вере в собственные силы.

Тексты произведений адаптированы для уровней А1-А2 (для начинающих изучать немецкий язык) и снабжены комментариями. После сказок предлагаются упражнения с ключами. В конце книги – словарь используемой лексики, облегчающий чтение.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Все сказки Гауфа
Гауф Вильгельм
Все сказки Гауфа

В этом подарочном коллекционном издании представлены лучшие переводы оригинальных сказок Гауфа в той правильной и интригующей последовательности, которая была задумана автором. Это делает данную книгу уникальной, поскольку большинство публикаций Гауфа на русском языке неполные, и сказки в них идут в произвольном порядке и зачастую с адаптацией для детей.

Эти сказки впечатлят вас неповторимыми чарующими образами и авантюрными сюжетами, навеянными мудростью восточных притч, глубоким мистицизмом немецкого фольклора и эротической атмосферой «Сказок тысячи и одной ночи», что особенно ярко чувствуется благодаря взрослой откровенности неадаптированных для детей переводов.

Многочисленные гравюры и рисунки выдающихся художников XIX-XX вв. позволят вам увидеть Карлика Носа, Маленького Мука и других знаменитых героев и с головой окунуться в фантастические приключения, рожденные фантазией гениального писателя.

Вильгельм Гауф ушел из жизни за несколько дней до своего 25-летия. Сказки – это лучшая часть литературного его наследия. Они любимы миллионами читателей по всему миру, неоднократно были экранизированы и навсегда вписали имя Гауфа в историю мировой литературы.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Маленький Мук
Гауф Вильгельм
Маленький Мук

Вильгельм Гауф (1802–1827) – один из самых знаменитых сказочников мира, наряду с Х. К. Андерсеном, Ш. Перро и другими. Гауф с детства любил книги и с удовольствием их читал, благо у его дедушки была большая библиотека. После окончания Университета, Гауф устроился репетитором детей барона Эрнста фон Хюгеля. Именно для них он написал свои первые сказки, среди которых была сказка «Маленький Мук», которая была опубликована в 1826 году. В следующем году выходит второй сборник сказок, куда вошёл уже «Карлик Нос». Гауф за свою жизнь много путешествовал, и в его сказках причудливо переплетаются европейские и восточные мотивы, перенося читателей в мир чудес. В сборнике дан классический перевод сказок Михаила Салье – востоковеда и филолога.

Иллюстрации Александра Аземши.

Для среднего школьного возраста.